Cada detalle cuenta: Un día de sorpresas [ESP/ENG]

in GEMS19 days ago





Bienvenido Noviembre, un mes en el que ya estamos pensando y organizando todo lo referente a las festividades decembrinas.

Creo que independientemente del presupuesto de cada quien, no debemos olvidar que lo más importante de esta época es tomarnos un tiempo para reflexionar, compartir en familia y vivir la Navidad en armonía y paz.

Renovar nuestra energía y nuestros pensamientos, nunca está de más.

Hoy es uno de esos días en los que no me siento muy bien, pero eso no me detiene, he cumplido con todo lo que tenía planificado, incluso escribir estas líneas.

La voluntad es muy poderosa, puede construirnos o destruirnos.

Por fortuna, mi mañana fue interesante, estuve en una reunión técnica en el trabajo, que me mantuvo ocupada hasta el mediodía. De esa manera el tiempo avanza veloz.

Welcome November, a month in which we are already thinking and organizing everything related to the Christmas festivities.

I believe that regardless of everyone's budget, we should not forget that the most important thing at this time of the year is to take time to reflect, share with family and live Christmas in harmony and peace.

It never hurts to renew our energy and our thoughts.

Today is one of those days when I do not feel very well, but that does not stop me, I have done everything I had planned, including writing these lines.

The will is very powerful, it can build us or destroy us.

Fortunately, my morning was interesting, I was in a technical meeting at work, which kept me busy until noon. That way time moves fast.





Acerca de mi trabajo, hoy pensaba en lo ansiosa que estaba cuando se acercaba la fecha para tener derecho a mi jubilación prematura, estoy hablando de hace dos años atrás. Contaba los días para que al fin esa fecha llegara.

En Julio de este año, en mi cumpleaños, se me cumplió ese anhelo. Pensé que ese mismo día yo estaría entregando la carta de solicitud de ese beneficio, pero no, ya estamos en noviembre y aún no tengo claro qué haré, considerando que jubilarme significa perder algunos beneficios, pero también teniendo presente que tendría más tiempo para dedicarme a otras cosas.

La decisión no es tan fácil como pensé, aún así me siento muy feliz de tener el poder de elegir en mis manos, me siento libre, como debe ser.

About my job, today I was thinking about how anxious I was when the date for my early retirement was approaching, I am talking about two years ago. I was counting the days for that date to finally arrive.

In July of this year, on my birthday, I got my wish. I thought that on that same day I would be handing in the letter of request for this benefit, but no, it is now November and I still do not know what I will do, considering that retiring means losing some benefits, but also bearing in mind that I would have more time to dedicate to other things.

The decision is not as easy as I thought, yet I feel very happy to have the power of choice in my hands, I feel free, as it should be.






Una bonita sorpresa que recibimos hoy, fue que una vecina tocó a nuestra puerta para dejarles a mis hijos unas bolsitas llenas de dulces, por Halloween.

En la urbanización en la que vivo, los vecinos se organizaron e hicieron una pequeña celebración con ese motivo. Los niños acostumbran a disfrazarse y a ir casa por casa a pedir "dulce o truco".

El caso es que mis hijos nunca han participado en esos eventos, aún así, las personas organizadoras tuvieron el gentil gesto de regalarles unos dulces en unas bolsas decoradas.

A nice surprise we received today was that a neighbor knocked on our door to leave my children some bags full of candy for Halloween.

In the urbanization where I live, the neighbors got organized and made a small celebration for the occasion. The kids used to dress up in costumes and go house to house asking for “trick or treat”.

The thing is that my children have never participated in these events, even so, the organizers had the kind gesture of giving them some candy in decorated bags.






Mi hija no come nada de lo que trajo la bolsa, así que me la regaló, pero mi hijo sí estaba muy contento devorando caramelos, aunque después tuviera que tomarse un antialérgico, porque los colorantes que traen los dulces y alimentos le causan alergia.

En relación a la celebración que hicieron los vecinos, me encanta ver que ellos aprovechan cualquier oportunidad para divertirse y pasar un buen momento.

Por mi parte, soy más reservada y me mantengo en mi hogar.

My daughter doesn't eat anything that came in the bag, so she gave it to me, but my son was very happy devouring candy, even though he had to take an anti-allergic, because the dyes in the candy and food cause allergies.

Regarding the neighbors' celebration, I love to see that they take advantage of any opportunity to have fun and have a good time.

As for me, I am more reserved and keep to my home.





Y dejé lo mejor de este día para el cierre, una muy buena noticia que nos tiene a todos en casa muy felices: ¡Mi hermana viene a Venezuela a principios del año entrante! Síiiii.

Mis tres hermanos se fueron del país en 2016 y desde entonces no los he visto.

Resulta que mi hermanita tiene que venir a sacarle la cédula de identidad a mi sobrina, porque cuando se fue ella no estaba cedulada y es un documento que necesita ahora.

Siento una emoción muy grande por la fortuna de poder verla otra vez, Dios mediante.

And I left the best of this day for the closing, a very good news that has all of us at home very happy: My sister is coming to Venezuela early next year! Yessssss.

My three brothers left the country in 2016 and since then I haven't seen them.

It turns out that my little sister has to come to get the identity card for my niece, because when she left she was not ceded and it is a document she needs now.

I feel a great emotion for the fortune of being able to see her again, God willing.




Mi hermanita hermosa / My beautiful sister


Y estos fueron algunos de los aspectos resaltantes de mi día, me siento muy agradecida por cada instante de vida.

Cada amanecer nos regala un lienzo en blanco, listo para dibujar nuestros pasos, procuremos que estén en la dirección de nuestros propósitos.

A ustedes, gracias por haberme acompañado en esta lectura.

And these were some of the highlights of my day, I feel very grateful for every moment of life.

Each dawn gives us a blank canvas, ready to draw our steps, let's make sure they are in the direction of our purposes.

To you, thank you for joining me in this reading.





Thank you very much



Portada diseñada en Canva.
Fotografías de mi propiedad.
Emojis de Bitmoji.
Separadores hechos con Canva.
Fondos removidos con remove.bg.
Traducción cortesía de deepl.com.

Cover designed in Canva.
Photos of my property.
Emoticons from Bitmoji.
Dividers made with Canva.
Backgrounds removed with remove.bg.
Translation courtesy of deepl.com.