The weather is cool, and everything seems fine. So I will comment on an anniversary of the celebration calendar that has to do with today's #History, it is the topic of #food, and (specifically) #desserts. It's 'Pêche Melba Day', that Pêche Melba is for the dessert created in honor of the Australian soprano Nellie Melba (real name: Helen “Nellie” Porter Mitchell).
+++
El clima está fresco, y todo parece bien. Así que pasaré a comentar sobre una efeméride del calendario de celebraciones que tiene que ver con la #Historia de hoy, es del tema de la #comida, y (en específico) de los #postres. Es el ‘Día del Pêche Melba’, eso de Pêche Melba es por el postre creado en honor de la soprano australiana Nellie Melba (nombre real: Helen “Nellie” Porter Mitchell).
+++
Image's Source - Fuente de la Imagen
The first attempt to make this #peach dessert was in 1892, but Escoffier refined his idea until he managed to create a dessert that could be considered novel, having already reached the year 1893. That is why there is whether it should be counted the birth of this dessert in this year or the previous one. Initially, the dessert was called by its creator as Pêche au Cygne (Peach Swan), but you'll see how he changed it later.
+++
El primer intento de elaborar este postre de #melocoton si fue en 1892, pero Escoffier fue refinando su idea hasta que logró crea un postre que se podía considerar novedoso, ya habiendo llegado al año 1893. Por eso está la cuestión de si se debe contar el nacimiento de este postre en este año o en el anterior. En inicio el postre fue llamado por su creador como Pêche au Cygne (Melocotón al Cisne), pero ya verás como lo cambio luego.
+++
Image's Source - Fuente de la Imagen
In most of the reviews I've read of this dessert, there are complaints that the original recipe, which used fresh hazelnuts, and fresh (lightly blanched) peaches, is not followed much today. Being that, the use of peaches in syrup has become widespread and adds a different flavor than what Escoffier was pursuing.
I have never tried this dessert, and it caught my attention, because the reviews said it was the most famous peach dessert in the world… So, it piqued my curiosity, but I don't even know if there is anywhere near me that makes it. So, I guess I'll stay curious about its flavor.
Well, it's time for me to say goodbye, wishing you that you are well and that we can read again another time.
+++
En la mayor parte de las reseñas que he leído de este postre, hay quejas de que hoy en día no se sigue mucho la receta original, que usaba avellanas frescas, y melocotones frescos (ligeramente escaldados). Siendo que el uso de melocotones en almíbar se ha generalizado y agrega un sabor distinto al que perseguía Escoffier.
Nunca he probado este postre, y me llamó la atención, porque las reseñas decían que era el postre de melocotón más famoso del mundo… así que despertó mi curiosidad, pero no sé incluso si hay algún sitio cercano a mí que lo elabore. Así que supongo que me quedaré con la curiosidad acerca de su sabor.
Bien, ya es momento de que me despida, deseándote que tú estés bien y que nos podamos leer de nuevo en otra oportunidad.
+++
This challenge is an initiative of @flaxz
The 4 points to join the #IAmAliveChallenge, includes using the hashtag #alive to post to We Are Alive Tribe and earn ALIVE tokens.
Este desafío es iniciativa de @flaxz
Los 4 puntos para unirte al #IAmAliveChallenge, incluyen el uso de la etiqueta #alive para publicar en We Are Alive Tribe y ganar tokens ALIVE.