Llegó el lunes y nada mejor que pasarlo entre amigos disfrutando de un paseo lleno de creatividad, deseando que hayan tenido un fin de semana lleno de descanso y grandes bendiciones.
Monday is here and nothing better than spending it among friends enjoying a walk full of creativity, wishing you a weekend full of rest and great blessings.
Un día escuché la siguiente frase que me encantó "Un detalle dice más que mil palabras", y para quienes amamos los detalles y queremos homenajear a una persona especial nada mejor que hacerlo con arte.
One day I heard the following phrase that I loved “A detail says more than a thousand words ”, and for those of us who love details and want to honor a special person, there is nothing better than doing it with art.
Hacen unos días mi amiga publicó en uno de nuestros grupos de Whatsapp un vídeo, que me llamó la atención y me dije por que no sorprenderla con una cartuchera como esa, ella es mi peluquera, amiga, hermana y consejera de vida, para mi ella es muy especial; así que siguiendo las instrucciones del video corté cada una de las piezas necesarias, como sabía que a ella le había gustado mucho la tela floreada cuando la compré se la hice con un corte de esa tela.
A few days ago my friend posted in one of our Whatsapp groups a video, that caught my attention and I said why not surprise her with a pencil case like that, she is my hairdresser, friend, sister and life advisor, for me she is very special; so following the video instructions I cut each of the necessary pieces, as I knew that she had really liked the floral fabric when I bought it I made it with a cut of that fabric.
Siguiendo las instrucciones pegué las entretelas, cosí el fuelle y redondeé las puntas.
Following the instructions, I glued the interlining, sewed the gusset and rounded the ends.
Seguido doble la tela del bolsillo, le cosí un pespunte, con la ayuda de alfileres ajusté la tela del bolsillo a la tela del forro, marqué para 4 bolsillos internos y cosí por los laterales y por cada marca.
Then I folded the pocket fabric, sewed a backstitch, pinned the pocket fabric to the lining fabric, marked for 4 inside pockets and sewed along the sides and at each mark.
Ajusté el fuelle a al forro y cosí por los laterales.
I adjusted the gusset to the lining and sewed along the sides.
Ajusté con alfileres la cremallera a la parte frontal de la cartuchera y cosí, dejando un marguen de 3 cm en la parte superior, entre cada parte de la cremallera.
I pinned the zipper to the front of the pouch and sewed, leaving a 3 cm gap at the top, between each part of the zipper.
Luego enfrenté las piezas de la cartuchera, ajusté con alfileres y cosí por todo el rededor.
I then faced the pieces of the pencil case, pinned and stitched all the way around.
Volteé y le hice un pespunte por la orilla del cierre.
I flipped it over and stitched along the edge of the zipper.
Luego cosí un pespunte para cerrar el fuelle y cosí junto con el bies.
I then sewed a backstitch to close the gusset and sewed along with the bias binding.
Ya para finalizar cosí la tela para el remate de la cremallera y listo cartuchera terminada.
Finally, I sewed the fabric for the zipper and the pencil case is ready.
Por lo que ven la cartuchera a simple vista es poco espaciosa, pero en realidad no es así tiene el espacio necesario para tener nuestras principales cosas a mano, este proyecto me llevó unas 2 horas y media, y valió la pena por la sonrisa en el rostro de mi amiga.
As you can see the pencil case at first glance is not very spacious, but in reality it has the necessary space to have our main things at hand, this project took me about 2 hours and a half, and it was worth it for the smile on the face of my friend.
Contenido original / Original content.
Imágenes tomadas por / Images taken by @gladymar1973
Dispositivo / Device Celular Infinix Smart 8
Portada editada en / Cover published in Canvas.
Banner creados por mí en / Banner created by me in Canvas.
La traducción fue a través de / The translation was done through www.DeepL.com,Translator
(versión gratuita) / .