Greetings friends who love crafts and jewelry. I was recently on a visit to a local craft stall in a neighboring town to where I live. It was a street stall with a lot of tables with many types of crafts that were really very cute and creative.
All of these bracelets and necklaces were handmade by the artist you can see in the picture, or at least that's what he said, and you can see how he is at his own booth making many of the items he displays there.
Español
Saludos amigos amantes de la artesanía y la joyería. Hace poco estuve de visita a un puesto de artesanía local en una ciudad vecina de donde vivo. Era un puesto callejero con un montón de mesas con muchos tipos de artesanía que realmente eran muy lindas y creativas.
Todas estas pulseras y collares fueron hechos a mano por el artista que pueden ver en la fotografía, o al menos eso comentó y es que se ve cómo está en su propio puesto haciendo muchas de las prendas que ahí exhibe.
One of the ones that are usually seen a lot in this kind of stalls and that people buy a lot are these black leather-colored garments, woven or with shiny metal plates.
They are very common but also cute and look great, at least I like them a lot because of all the weaving work that goes into making them look this way.
Una de las que suelen verse mucho en este tipo de puestos y que las personas compran bastante son estas prendas negras de color cuero, tejidas o con placas de metal brillante.
Son muy comunes pero también lindas y lucen mucho, al menos a mi me gustan bastante por todo el trabajo de tejido que llevan para hacerlas lucir de esta manera.
Rhinestones are never missing in these posts. Seeing them with such complicated and colorful designs, one falls in love with these charms, which surely must look great, depending on the garment you decide to pair them with.
La pedrería nunca falta en estos puestos. Al verlas con diseños tan complicados y tan coloridos, uno se enamora de estos dijes, que seguramente deben lucir muy bien, dependiendo de la prenda con la que decidas acompañarlos.
There were other types of crafts, such as letters and symbols engraved in metal and some necklaces made of clay that in my opinion were really beautiful.
I don't know how these necklaces are made with clay, but it certainly must be a lot of work to make such beautiful engravings. I imagine you will have a mold, but like any process it must have its complexity.
Había otro tipo de artesanía, como las letras y símbolos grabados en metal y unos collares hechos de arcilla que en mi opinión eran realmente hermosos.
Ignoro cómo se hacen estos collares con arcilla, pero ciertamente debe ser todo un trabajo hacer estos grabados tan bonitos. Imagino que tendrá un molde, pero como todo proceso debe tener su complejidad.
There were other types of crafts, such as letters and symbols engraved in metal and some necklaces made of clay that in my opinion were really beautiful.
I don't know how these necklaces are made with clay, but it certainly must be a lot of work to make such beautiful engravings. I imagine you will have a mold, but like any process it must have its complexity.
Antes de hablar de las prendas que más llamaron mi atención, sí me gustaría mostrarles estas otras artesanías que encontré en el puesto, hechas de hueso.
El artesano me dijo que estaban hechas de hueso de vaca, uno muy común y al que es muy fácil darle ese acabado tan brillante que pueden ver en la fotografía. Por supuesto, habían algunos dientes que sí eran de tiburón, según el artesano.
Now, what caught my attention the most in this post were a set of garments that were made with coins.
You see, on other occasions I have shared on my blog my collection of coins and bills, because it is something I like. Coins have their charm, banknotes too, so I like it when they are used in things for crafts, like purses or, as is the case that applies to us, jewelry.
Ahora bien, lo que más llamó mi atención de este puesto fueron un conjunto de prendas que estaban hechas con monedas.
Verán, en otras ocasiones he compartido en mi blog mi colección de monedas y billetes, porque es algo que me gusta. Las monedas tienen su encanto, los billetes también, así que me gusta cuando son usadas en cosas para artesanía, como carteras o, como es el caso que nos aplica, joyería.
Yes, I remember that in my country there was a time when the 1 Bolivar coin was widely used to make rings, because this coin was made of two alloys, a silver colored one in the center and a gold colored one on the outside, hence the outside alloy was used for rings, which by the way looked very nice.
However, that was with new coins, not old coins. I myself have in my collection one of the coins you can see in the photo below, the one in the middle of these 3 coins and it has a 12. That coin is known in my country as a "Locha" and it is very old. I have seen Lochas from as far back as the 1960's, which shows how old these coins were.
Sí, recuerdo que en mi país hubo un tiempo en que se usaba mucho la moneda de 1 Bolívar para hacer anillos, pues esta moneda estaba hecha de dos aleaciones, una de color plateada en el centro y otra de color dorada en el exterior, de ahí que se usara la aleación exterior para anillos, que por cierto quedaban muy bien.
Sin embargo, eso era con las monedas nuevas, no con monedas viejas. Yo mismo tengo en mi colección una de las monedas que pueden ver en la foto de abajo, la que está en medio de estas 3 monedas y tiene un 12. Esa moneda se conoce en mi país como "Locha" y es muy vieja. He visto Lochas de hasta los años 1960, lo que muestra lo antigua que eran estas monedas.
He also had coins from other countries, such as the United States. If I am not mistaken, the first one from top to bottom is a penny with Lincoln's face, even the date 1994 is visible.
I, from my point of view as a collector, it would be more valuable for me to have this little coin intact in my collection, but it is also nice to have it as part of a garment in my closet as coins are something I like.
Él ambién tenía monedas de otros países, como de Estados unidos. Si no estoy equivocado, la primera de arriba hacia abajo es un centavo de dólar con la cara de Lincoln, incluso se ve la fecha de 1994.
Yo, desde mi punto de vista de coleccionista, sería más valioso para mi tener esta monedita intacta en mi colección, pero también es lindo tenerla como parte de una prenda en mi armario pues las monedas son algo que me gusta.
Well friends, this has been all about this visit to a street stall of handmade jewelry. Very interesting for me to have seen the way they used these coins to make charms and other types of garments.
It's great to see other people's creations, because they can serve as inspiration for us to create our own jewelry from coins that we may have at home.
I hope you liked my publication. I appreciate you taking the time to read it. With nothing more to add, I'll say goodbye then....
See you next time!
Bien amigos, esto ha sido todo en cuanto a esta visita a un puesto callejero de joyería artesanal. Muy interesante para mi haber visto la manera en que usaron estas monedas para hacer dijes y otro tipo de prendas.
Es genial ver creaciones de otros, pues pueden servir de inspiración para que nosotros mismos podamos crear joyería a partir de monedas que quizás tengamos en casa.
Espero que mi publicación les haya gustado. Agradezco que se tomaran el tiempo de leerme. Sin más que agregar, me despido entonces...
¡Hasta la próxima!