I greet you, wishing you wellness and fullness.
Today I have prepared a carrot sauce with capers that I loved, ideal for spreading on crackers or breads, I really recommend them, however, I have accompanied them with a much lighter food that I prepared with almost zero fat.
Les saludo, deseándoles bienestar y plenitud.
Hoy he preparado una salsa de zanahorias con alcaparras que me ha encantado, ideal para untar en galletas o panes, realmente se las recomiendo, sin embargo, las he acompañado con un alimento mucho más ligero que preparé solo con un mínimo de grasa.
Adding capers to the sauce really adds a great flavor and, as from my point of view, cooked carrots have a very strong flavor, combining it with capers, whose flavor is even stronger, has been perfect on this occasion.
Let's go then to the preparation of this sauce that I have accompanied with toasts of green plantain, an irresistible combination.
Agregar alcaparras a la salsa realmente aporta un sabor genial y, como desde mi punto de vista, la zanahoria cocida tiene un sabor bastante fuerte, combinarla con las alcaparras, cuyo sabor es mucho más fuerte aún, ha resultado perfecto en esta ocasión.
Vamos entonces a la preparación de esta salsa que he acompañado con tostaditas de plátano macho verde, una combinación irresistible.
Ingredients for the sauce:
- 2 small carrots.
- 6 capers.
- Half an onion.
- Half teaspoon of dried oregano.
- 1 pinch of salt.
- Water for cooking.
- 1 dash of oil.
Ingredients for the toast:
- 1 plantain, green.
- Salt to taste.
- Water for cooking.
Ingredientes para la salsa:
- 2 Zanahorias pequeñas.
- 6 Alcaparras.
- Media cebolla.
- Media cucharadita de orégano seco.
- 1 Pizca de sal.
- Agua para la cocción.
- 1 Chorrito de aceite.
Ingredientes para las tostaditas:
- 1 Plátano macho, verde.
- Sal al gusto.
- Agua para la cocción.
- 1 Pincelada de aceite.
Preparation of the sauce:
I scraped the skin off the carrots with a knife, cut them in half and then into slices. I washed them and put them to boil with enough water.
Preparación de la salsa:
Raspé la piel de las zanahorias con un cuchillo, las corté por la mitad y luego en láminas. Las lavé y coloqué a sancochar con suficiente agua.
When the carrots were almost ready, I diced the onion and fried it in a little oil. Then I added the softened carrots and stirred until they began to brown. I added them to the blender.
Cuando las zanahorias estaban casi listas, corté la cebolla en cuadritos y la puse a sofreír en un chorrito de aceite. Luego agregué las zanahorias ya blandas y fui removiendo hasta que iban a comenzar a dorarse. Agregué al vaso de la licuadora.
I blended with a splash of cooking water. I added 4 capers, tasted and decided to add 2 more.
Licué con un chorrito de agua de la cocción. Agregué 4 alcaparras, probé y decidí agregar 2 más.
Finally, I added the dried oregano and just a pinch of salt, since the capers had enough, with this last touch of flavor the sauce was ready.
Finalmente, agregué el orégano seco y tan solo una pizca de sal, ya que las alcaparras tenían bastante, con este último toque de sabor la salsa estaba lista.
Having made sure that the flavor of the sauce was really to my liking, and boy did it exceed my expectations, I set out to make the plantain toast. Although the ingredients photo shows 3 plantains, I finally decided to cook one, for now. I peeled it and cut it into pieces of about 2 fingers between each one, I put it to boil with a little salt until soft.
Habiéndome cerciorado de que el sabor de la salsa realmente fuese de mi agrado, y vaya que superó con creces mis expectativas, me dispuse a hacer las tostaditas de plátano. Aunque en la foto de los ingredientes salen 3 plátanos, finalmente decidí cocinar uno, por ahora. Lo pelé y corté en trozos como de 2 dedos entre cada uno, coloqué a sancochar con un poco de sal hasta ablandar.
When it was ready, I flattened each piece with the help of a bag and a rolling pin, doing it while they are hot, otherwise it is complicated, so I recommend flattening each portion while the others remain in the hot water.
Cuando estuvo listo, aplané cada pedazo con la ayuda de una bolsa y un rodillo, haciéndolo mientras estén calientes ya que de lo contrario es complicado, por eso recomiendo ir aplanando cada porción mientras los otros permanecen en el agua caliente.
They can be placed in the pan after flattening, however, this time I wanted to give them a nice and symmetrical shape, so I used a small tart pan. If any of them fall apart, which is often the case, you can knead them a little with your hands and roll them out again.
Se pueden colocar en la sartén luego de aplanar, sin embargo, esta vez quise darles una forma linda y simétrica, por ello usé un pequeño molde para tartaletas. Si alguno se deshace, algo que es frecuente, se puede amasar un poco con las manos y volver a estirarlo.
I took them to the pan over medium-low heat, just with a brushing of oil, turning them when browned to toast both sides.
Los llevé a la sartén a fuego medio-bajo, solo con una pincelada de aceite, los volteé cuando se doraron para tostar ambos lados.
Spread with the carrot and caper sauce they go great.
Untados con la salsa de zanahoria y alcaparras van genial.
They can also be served with a little salad. I did it with a salad of tomatoes, onion and cilantro.
También se pueden servir con un poco de ensalada. Yo lo hice con una ensalada de tomates, cebolla y cilantro.