Me encanta dejarme sorprender por la vida, no me molesta no saber qué pasará, porque tengo mi fe puesta en Dios. Sólo intento hacer lo mejor que puedo para llevar a cabo mis proyectos, desde mi creencia que me llevarán a mis metas. Al final, realmente no sé cuál será mi destino.
Y hablando de sorpresas, hoy recibí una muy grata. Ayer nos organizamos en la oficina para celebrar el cumpleaños de una colega. Mi sorpresa fue, que había una torta extra porque también festejaríamos mi cumpleaños, que fue hace exactamente un mes (23 de julio).
Para esa fecha yo estaba de vacaciones, por eso mis colegas no pudieron hacer el agasajo que acostumbramos, pero yo no pensé que lo tenían pendiente para cuando regresara.
I love to be surprised by life, I don't mind not knowing what will happen, because I have my faith in God. I just try to do the best I can to carry out my projects, from my belief that they will lead me to my goals. In the end, I really don't know what my destiny will be.
And speaking of surprises, today I received a very pleasant one. Yesterday we organized in the office to celebrate a colleague's birthday. My surprise was that there was an extra cake because we were also celebrating my birthday, which was exactly one month ago (July 23).
At that time I was on vacation, so my colleagues could not make the celebration we are used to, but I did not think they had it pending for when I returned.
Cuando llegó la persona que asumió la tarea de comprar las tortas, le pregunté: ¿Por qué dos tortas? y ella me respondió: Una para la mañana y otra para la tarde. No le presté mucha atención a lo que me dijo y seguí ayudando a decorar la mesa donde se colocaría todo.
Después de que estuvo todo listo, vi que había una torta de chocolate y la otra era una torta fría de tres leches con chocolate, una que yo había dicho que quería probar. Cuando le digo esto a mi colega, ella añade. Es que esa la compré por ti, porque es para celebrar tu cumpleaños.
Me sentí gratamente sorprendida.
When the person who took on the task of buying the cakes arrived, I asked her: Why two cakes? and she answered: One for the morning and one for the afternoon. I did not pay much attention to what she said and continued helping to decorate the table where everything would be placed.
After everything was ready, I saw that there was a chocolate cake and the other was a cold tres leches cake with chocolate, one that I had said I wanted to try. When I tell this to my colleague, she adds. It's just that I bought that one for you, because it's to celebrate your birthday.
I was pleasantly surprised.
Pero también había un desayuno hoy, de parte de unos compañeros que salen de vacaciones. Es una tradición que tenemos en la oficina.
Ellos llevaron unos ricos cachitos de jamón y queso, que es como un panecillo relleno con jamón y queso molido y, para tomar, jugo de naranja.
Los cachitos eran grandes y nos dieron dos por persona. Yo sólo me comí uno y le guardé el otro a mi esposo.
Yo durante más de mes, había estado a dieta de carbohidratos refinados y azúcar y, en ese tiempo, hoy fue la primera vez que la rompí, algo que dejé pasar porque el fin de semana saldría de viaje y quería disfrutarlo sin tener que preocuparme por la comida.
But there was also a breakfast today, on behalf of some colleagues who are going on vacation. It's a tradition we have in the office.
They brought some tasty ham and cheese sandwiches, which is like a roll stuffed with ham and ground cheese, and orange juice to drink.
The cheese and ham bread were big and we got two per person. I only ate one and saved the other for my husband.
I had been on a refined carbohydrate and sugar diet for more than a month and today was the first time I broke it, something I let happen because I was going away for the weekend and wanted to enjoy it without having to worry about food.
Cachitos de jamón y queso / Ham and cheese "Cachitos"
Desayunamos, seguimos con nuestra jornada de trabajo y casi al mediodía fue que nos dispusimos a cantar el cumpleaños feliz. Así que fue una mañana bastante animada.
La otra cumpleañera tuvo el lindo gesto de preparar una gelatina de colores, que fue mi postre favorito del día. Como tenía tanto tiempo sin comer azúcar, todo me pareció super dulce, a excepción de esa rica gelatina de colores.
We had breakfast, continued with our work day and almost at noon we were ready to sing happy birthday. So it was quite a lively morning.
The other birthday girl had the nice gesture of preparing a colorful jelly, which was my favorite dessert of the day. Since I hadn't eaten sugar for so long, everything seemed super sweet to me, except for that rich colored jelly.
Los viernes siempre estamos de buen humor porque es la puerta al fin de semana, pero como verán, hoy fue un día que disfrutamos de manera particular, celebrando con comida y postres.
Agradezco a Dios por regalarnos buenos momentos y por ser nuestro proveedor.
A ustedes gracias, por haberme acompañado en esta lectura. Que tengan un excelente fin de semana.
On Fridays we are always in a good mood because it is the gateway to the weekend, but as you will see, today was a day we enjoyed in a particular way, celebrating with food and desserts.
I thank God for giving us good times and for being our provider.
To you, thank you for joining me in this reading. Have a great weekend.
Thank you very much
Portada diseñada en Canva.
Fotografías de mi propiedad.
Emojis de Bitmoji.
Separadores hechos con Canva.
Fondos removidos con remove.bg.
Traducción cortesía de deepl.com.
Cover designed in Canva.
Photos of my property.
Emoticons from Bitmoji.
Dividers made with Canva.
Backgrounds removed with remove.bg.
Translation courtesy of deepl.com.