Primero subimos un caminito bastante escarpado y agreste, casi oculto por arbustos típico de laderas de pre montañas, y de repente ante nosotros una irregular escalera de piedras, y a veinte metros la abertura en el farallón en la ladera de la montaña.
De uno en uno entramos todos en una pequeña sala de piso de piedras irregular, mientras las luces estridentes de los celulares curioseaban por todas las paredes irregulares de la caverna y el techo con finas agujas de estalactitas. ¡Profe!, profe, Mire esto!
Extraordinario les dije: esto es asombroso; esta caverna nunca había sido explorada, y ese dibujo habla de un líder cimarrón o quizás una deidad adorada en rituales secretos. Aquí no hay evidencias de que en mucho tiempo alguien haya estados aquí, así que hemos hecho un aporte a la cultura de la localidad, y la llamaremos, “la cueva del moreno”.
First we climbed a rather steep and rugged path, almost hidden by bushes typical of pre-mountain slopes, and suddenly before us an irregular stone staircase, and twenty meters away the opening in the cliff on the mountainside. One by one we all entered a small room with an irregular stone floor, while the strident lights of the cell phones peered all over the irregular walls of the cavern and the ceiling with fine stalactite needles. Teacher, teacher, look at this!
Extraordinary I told them: this is amazing; this cavern had never been explored before, and that drawing speaks of a Maroon leader or perhaps a deity worshipped in secret rituals. There is no evidence that anyone has been here in a long time, so we have made a contribution to the local culture, and we will call it, "la cueva del moreno".