Que alegría poder concluir el reto que han organizado nuestros amigos de
¨Hive ArgentinaCommunity¨ : Esta es la primera vez que me toca participar de un desafío de este tipo, es decir, un reto que conste de cinco partes. Como les dije al principio es una ideal genial, ya que es una herramienta que puede ayudar a las personas a crear ¨contenido¨ diariamente. El reto # 4 se trata de simular de como
¨ Organizar el próximo Meetup¨ : Una actividad que tiene como fin poder conocernos personalmente con nuestros amigos con los que interactuamos a diario
What a joy to be able to conclude the challenge that our friends from
¨Hive ArgentinaCommunity¨ have organized: This is the first time that I have participated in a challenge of this type, that is, a challenge that consists of five parts. As I told you at the beginning, it is a great ideal, since it is a tool that can help people create “content” on a daily basis. Challenge # 4 is about simulating how
¨ Organize the next Meetup¨ : An activity that aims to get to know each other personally with our friends with whom we interact daily
Por la cantidad de amigos de
#hive que residen en ¨Capital¨ y el gran ¨Buenos¨¨Aires¨ tiene mucho sentido que el evento se realice en algún lugar de Capital; en primera instancia pensé en organizar un evento al aire libre en algún sector del
¨parque¨¨norte¨: este es un predio natural enorme con muchos lugares donde la podemos pasar bien, aunque después de mucho pensar y darle vuelta al asunto, decidí que era mejor organizar un gran evento en mi ¨Ciudad¨ de ¨Corrientes¨.
Source: Family Álbum
Due to the number of
#hive friends who reside in ¨Capital¨ and the great ¨Buenos¨¨Aires¨ it makes a lot of sense that the event takes place somewhere in Capital; At first I thought about organizing an outdoor event in some area of
¨parque¨¨norte¨: This is a huge natural property with many places where we can have a good time, although after a lot of thinking and turning the matter around, I decided that it was better to organize a great event in my “City” of “Corrientes”.
En muchas oportunidades escribí sobre mi ciudad, y les comenté que es una de las ciudades de menos recursos del país, y creo que es la peor provincia hablando de oportunidades de empleo; esta es una situación que podemos aprovechar a nuestro favor, y hacer un gran evento para dar a conocer a
#hive y la oportunidad que hay en nuestra compañía, sobre todo para las personas jóvenes que están estudiando y necesitan un apoyo económico para costear sus estudios. El evento se realizara en el salón
¨Gran¨¨Parana¨: que está ubicado en pleno corazón de la
¨Ciudad ¨de ¨Corrientes¨: frente a la imponente costanera, en el segundo piso del edificio del ¨Casino¨ de la ¨ciudad¨; escogí este salón por su ubicación, por la capacidad del auditorio que puede albergar a mil personas, mas todo el servicio que nos pueden ofrecer. Si les interesa profundizar sobre el servicio pueden ver en el link de la página del salón
Source: Family Álbum
On many occasions I wrote about my city, and I told you that it is one of the cities with the fewest resources in the country, and I think it is the worst province talking about employment opportunities; This is a situation that we can take advantage of in our favor, and hold a great event to publicize
#hive and the opportunity that exists in our company, especially for young people who are studying and need financial support to pay for their studies. . The event will be held in the
¨Gran¨¨Parana¨: hall, which is located in the heart of of the
¨Ciudad ¨de ¨Corrientes¨: in front of the imposing waterfront, on the second floor of the “Casino” building of the “city”; I chose this room because of its location, because of the capacity of the auditorium that can accommodate a thousand people, plus all the service they can offer us. If you are interested in going deeper into the service, you can see the link on the salon page
Escogí un salón con una gran capacidad, porque la idea es promocionar y dar a conocer a nuestra compañía
#hive. Al evento estarán invitados autoridades provinciales, autoridades de comercios, autoridades del deporte, autoridades de las universidades, profesores, estudiantes universitarios. Si bien proyectaremos un video con todos los atributos y ventajas de nuestra compañía, más la presentación de diversos oponentes que hablaran de los temas más importante de nuestra empresa, la idea del evento es aprovechar nuestra presencia y la experiencia que tenemos todos los hivers para difundir quienes somos, a que nos dedicamos, y hacia donde nos dirigimos. No creo que haya una mejor de conocer a una compañía, que oyendo de las experiencias de los propios protagonistas
Source: Family Álbum
I chose a room with a large capacity, because the idea is to promote and make our company
#hive known. Provincial authorities, business authorities, sports authorities, university authorities, professors, and university students will be invited to the event. Although we will project a video with all the attributes and advantages of our company, plus the presentation of various opponents who will talk about the most important issues of our company, the idea of the event is to take advantage of our presence and the experience that all hivers have to spread Who we are, what we do, and where we are going. I don't think there is a better way to get to know a company than hearing about the experiences of the protagonists themselves
La idea es partir desde plaza de mayo (Bs. As.) el día 19 de septiembre del año 2025 a las 6.00 hs, para estar en la ciudad de Corrientes a las 18 hs. y tener tiempo suficiente para descansar para el evento que se llevara a cabo en el salón antes mencionado el día 21 de septiembre a las 20.00hs. Escogí el día de la primavera porque es uno de esos días que uno se siente renovado, y es como debemos estar para compartir todas nuestras experiencias a los invitados. Para el traslado contrataremos un servicio de transporte de la empresa
¨Metis¨: si ingresan en el link podrán comprobar el
¨servicio ¨: que brinda esta compañía. Aquellas personas que no deseen viajar en autobús y deseen hacerlo en avión, pueden hacerlo, pero el costo del viaje debe asumir cada uno de ellos
Source: Family Álbum
The idea is to leave from Plaza de Mayo (Bs. As.) on September 19, 2025 at 6:00 a.m., to be in the city of Corrientes at 6:00 p.m. and have enough time to rest for the event that will take place in the aforementioned room on September 21 at 8:00 p.m. I chose the spring day because it is one of those days when one feels renewed, and it is how we should be to share all our experiences with the guests. For the transfer we will hire a transportation service from the company
¨Metis¨: if they enter the link you can check the
¨servicio ¨: that this company provides. Those people who do not wish to travel by bus and wish to do so by plane can do so, but the cost of the trip must be borne by each of them
Para el hospedaje escogí un hermoso hotel que está muy cerca del salón del evento, el
¨Turismo¨Casino¨hotel¨: más allá de la ubicación estratégica del hotel, el servicio y las hermosas habitaciones que pueden observar si ingresan al link, me decidí por este hotel, ya que pertenece al mismo dueño del ¨Salón¨ Gran ¨Paranᨠlo que nos permitirá hacer una negociación integral y conseguir mejores costos. Para aquellos que deciden viajar en avión, les recomiendo que se creen una cuenta en esta
¨plataforma¨: para poder solicitar un automóvil para que los acerque al hotel que contratamos, de no ser así, el servicio de remis les podría llegar a costar tres veces más que en esta compañía de servicio
Source: Family Álbum
For accommodation I chose a beautiful hotel that is very close to the event hall, the
¨Tourism¨Casino¨hotel¨: beyond the strategic location of the hotel, the service and the beautiful rooms that you can see if you click on the link, I decided on this hotel, since It belongs to the same owner of the ¨Salón¨ Gran ¨Paranᨠwhich will allow us to carry out a comprehensive negotiation and achieve better costs. For those who decide to travel by plane, I recommend that you create an account on this
¨platform¨: to be able to request a car to take them to the hotel we hired, if not, the shuttle service could cost three times more than in this company service
Tras concluir el evento haremos entrega de regalos, recordatorios, suvenires que se acostumbran a dar en este tipo de reuniones a todas las personas invitadas presentes; Una vez que en el salón quedemos solo los hivers, aprovecharemos el momento para dialogar sobre las experiencias que hemos vivido durante la presentación de la compañía, compartir una cena amena y un brindis por el éxito de nuestra compañía. Finalmente haremos el sorteo y anunciar al ganador de unas vacaciones pagas en uno de los lugares más hermoso y natural de la provincia, los
¨Esteros¨ del ¨Iberá¨:
Source: Family Álbum
After concluding the event we will deliver gifts, reminders, souvenirs that are customary to give in this type of meetings to all the invited people present; Once only the hivers are left in the room, we will take advantage of the moment to discuss the experiences we have had during the company presentation, share a pleasant dinner and a toast to the success of our company. Finally we will do the drawing and announce the winner of a paid vacation in one of the most beautiful and natural places in the province, the
¨Esteros¨ of ¨Iberá¨:
Seguramente se estarán preguntando como vamos a costear todo esto; para quienes no saben, les comento que hay un grupo de personas que hacen el gran trabajo de apoyar a todo tipo de evento que tenga que ver con promocionar y dar a conocer
#hive, además, vamos a invitar a todos los moderadores de nuestra querida comunidad de
¨Hive¨ ¨Argentina¨: y los creadores de contenido que tienen apoyo de diferentes moderadores de hive, a crear un contenido semanal, con el 50 % en beneficio de ¨Hive¨ ¨Argentina¨Community¨ que es donde vamos a recaudar el dinero para costear todos los gastos. Estamos convencido que 18 meses serán suficiente tiempo para reunir la suma de dinero para poder asumir los gastos de esta movida, que tiene como finalidad hacer esta reunión de amigos y aprovechar la experiencia y dar a conocer a nuestra empresa a algunas personas influyentes de la ciudad, que serán quienes de boca en boca hablaran de nuestra existencia, incluso, muchos de ellos van a ser parte de nuestra gran compañía. Que genial es haber participado de esta genial iniciativa, les invito a todos mis amigos a sumarse, y compartir como y donde
¨ organizarían el próximo Meetup¨ :
You are probably wondering how we are going to pay for all this; For those who don't know, I tell you that there is a group of people who do the great job of supporting all types of events that have to do with promoting and making
#hive known. In addition, we are going to invite all the moderators of our beloved
¨Hive¨ ¨Argentina¨: community and the content creators who have support of different hive moderators, to create weekly content, with 50% benefiting ¨Hive¨ ¨Argentina¨Community¨ which is where we are going to raise the money to cover all expenses. We are convinced that 18 months will be enough time to raise the amount of money to be able to assume the expenses of this move, which aims to hold this meeting of friends and take advantage of the experience and make our company known to some influential people in the city. , who will be the ones who will speak of our existence by word of mouth, many of them will even be part of our great company. How great it is to have participated in this great initiative, I invite all my friends to join, and share how and where
¨they would organize the next Meetup¨:
Source:
Source: vimeo-free-videos