Que genial volver a publicar en esta maravillosa
¨Hive ArgentinaCommunity¨ : Una vez más en este esplendido lugar para acompañar la
¨Iniciativa¨ : de nuestros amigos; la idea de todo esto poder dar a conocer la ciudad en donde vivimos, y entre todos crear un mapa virtual de nuestro país, destacando los lugares más emblemático de cada ciudad que valen la pena conocer
How great to publish again in this wonderful
¨Hive ArgentinaCommunity¨ : Once again in this splendid place to accompany the
¨Initiative¨ : of our friends; The idea of all this is to be able to make known the city where we live, and together create a virtual map of our country, highlighting the most emblematic places of each city that are worth knowing
Se que muchos de ustedes me conocen, pero aquellos que no, les comento. Vivo en una pequeña ciudad del interior de
¨Argentina¨ : llamada
¨Corrientes¨ : mi país está ubicado en
¨América del Sur¨ : las coordenadas de mi ciudad es
¨S27°28'50.16" O58°50'2.76"¨: esta numeración es muy importante para poder localizarnos con el
¨GPS¨: de tu vehículo; para aquellos que desean visitarnos y no lo hacen en un automóvil, les dejo un link de
¨Cómo llegar a Corrientes¨: en esta página encontraran valiosa información: Como a que distancias estamos de las distintas ciudades de ¨Argentina¨, las rutas que pueden tomar para llegar a la ciudad, los pasos fronterizos y mucho más
I know that many of you know me, but for those who don't, I'll tell you. I live in a small town in the interior of
¨Argentina¨ : called
¨Corrientes¨ : my country is located in
¨América del Sur¨ : the coordinates of my city are
¨S27°28'50.16" O58°50'2.76"¨: this numbering is very important to be able to locate us with the
¨GPS¨: of your vehicle; For those who want to visit us and do not do so in a car, I leave you a link to
¨How to get to Corrientes¨: On this page you will find valuable information: How far we are from the different cities of “Argentina”, the routes you can take to get to the city, the border crossings and much more div>
¨Corrientes¨ como tantas ciudades de ¨Argentina¨ tiene conexión con ciudades de países vecinos, y por la fuerte ¨devaluación¨ que ha sufrido el
¨peso¨: por varias décadas, muchas personas aprovechando el cambio favorable hacen turismo en la ciudad. Un de los especiales atractivo son los importantes
¨espejos de agua¨: en ciudad capital tenemos muchas hermosas playas para pasar el verano y disfrutar de una hermosa tarde con sus seres queridos
Source: Family Álbum
¨Corrientes¨, like so many cities in "Argentina", has a connection with cities in neighboring countries, and due to the strong "devaluation" that the
¨peso¨: for several decades, many people taking advantage of the favorable exchange rate do tourism in the city. One of the special attractions are the important
¨espejos de agua¨: in the capital city we have many beautiful beaches to spend the summer and enjoy a beautiful afternoon with your loved ones
Un sitio que tiene vida las 24 hs, y es el lugar de encuentro de turistas y familias correntinas es la costanera; una hermosa construcción que une la infraestructura de la ciudad con la naturaleza, zigzagueando y copiando la forma natural del
¨Río Paraná¨: Una mega construcción de más de diez kilómetros que va del este al sur de la ciudad, en donde se encuentran los mejores ¨servicios¨¨gastronómicos¨ y todo el esparcimiento y la diversión
Source: Family Álbum
A place that is alive 24 hours a day, and is the meeting place for tourists and families from Corrientes, is the waterfront; a beautiful construction that unites the city's infrastructure with nature, zigzagging and copying the natural shape of the
¨Paraná River¨: A mega construction of more than ten kilometers that runs from the east to the south of the city, where the best ¨gastronomic services¨ and all the recreation and fun
Una ciudad donde se respira arte, y la creatividad está en todos lados, un lugar agradable cuyos artistas han convertido a la ciudad en el
¨Paseo de los Murales¨: Por tratarse de una ciudad relativamente pequeña hay muchas cosas hermosas por ver. Otro lugar que los turistas no dejan de visitar cuando están en nuestras tierras son las
¨Feria de Artesanos¨: aquí podrán encontrar el souvenir ideal para sus seres amados, que a través de ellos recordarán por siempre su estadía en una ciudad bella
Source: Family Álbum
A city where you breathe art, and creativity is everywhere, a pleasant place whose artists have turned the city into the
¨Paseo de los Murales¨: Because it is a relatively small city, there are many beautiful things around see. Another place that tourists never stop visiting when they are in our lands are the
¨Feria de Artesanos¨: here you can find the ideal souvenir for your loved ones, who through them will forever remember your stay in a beautiful city
Una visita a la ciudad no estaría completa si vienes y no visitas
¨Santa Ana de los Guácaras¨: Un pueblo hermoso del interior de ¨corrientes¨; donde puedes visitar una parroquia construida allá por el año 1890 con una gran intervención indígena. En este lugar se lleva a cabo el
¨"Guácaras Festival de Cine 100% Regional"¨: un evento conocido mundialmente, y donde llegan celebridades y directores de todo el mundo. Otro especial atractivo es el pequeño museo del
¨Trencito económico¨: que funciono durante muchos años uniendo las diferentes localidades del interior de la
¨Provincia de Corrientes¨:
Source: Family Álbum
A visit to the city would not be complete if you come and not visit
¨Santa Ana de Los Guácaras¨: A beautiful town in the interior of ¨corrientes¨; where you can visit a parish built back in 1890 with a great indigenous intervention. The
¨"Guácaras 100 Film Festival takes place in this place % Regional"¨: an event known worldwide, and where celebrities and directors from all over the world come. Another special attraction is the small museum of the
¨Trencito economico¨: that worked for many years uniting the different localities in the interior of the
¨Provincia de Corrientes¨:
Un viaje casi obligado que tendrás que hacer antes de regresar a tu hogar, es al pueblo de
¨Itati¨: un recorrido de setenta y tres kilómetros para tener la bendición de nuestra ¨santa¨¨patrona¨, y regresar a tu hogar con la bendición para todos tus seres queridos. Un viaje de menos de una hora, y tendrás la oportunidad de visitar la
¨Basílica de Nuestra Señora de Itatí¨ : una hermosa estructura, y dueña de una arquitectura realmente hermosa. Unos de los lugares más visitado por los fieles de toda la Argentina y del mundo. Espero que estos sean motivos más que suficientes para que nos visiten en mi coqueta ¨Ciudad¨ de ¨Corrientes¨ Me encantaría invitar a participar de esta
¨Iniciativa¨ : a nuestros amigos
@normaleta @doriangel que nos comenten como es la ciudad en donde viven, y los lugares iconos que nos recomiendan visitar
Source: Family Álbum
An almost obligatory trip that you will have to make before returning home is to the town of
¨Itati¨: a journey of seventy-three kilometers to have the blessing of our ¨saint¨¨patroness¨, and return to your home with the blessing for all your loved ones. A trip of less than an hour, and you will have the opportunity to visit the
¨Basilica of Our Lady of Itatí¨: a beautiful structure, and owner of truly beautiful architecture. One of the places most visited by the faithful from all over Argentina and the world. I hope these are more than enough reasons for you to visit us in my charming ¨Ciudad¨ of ¨Corrientes¨ I would love to invite you to participate in this
¨Initiative¨ : to our friends
@normaleta @doriangel to tell us what the city where they live is like, and the iconic places they recommend we visit
Source:
Source: vimeo-free-videos