ENGLISH VERSION
WHAT I SEE: It looks as if the sun and the entire earth and solar system were going to enter a portal from another dimension.
WHAT I FEEL: You feel fear and expectation of the unknown, which may be something better or worse than what we have.
filling my days with shadows of relentless despair
walking the days in the swamps of anxieties in temperances
So my dark world where the sun was the darkness of sadness
My cold world filled with heat that lacked caresses.
So this dark world approached that portal of joys
filling day by day that darkness of sadness with your light of smiles
leaving behind those trails of dark sadness that burned me
Covering me with your affection and love that depression unleashes in me.
leaving me prisoner of your kisses and passion that burns me with joy
So you were the portal that I crossed to leave the world of sadness
Coming to the other side to a world of light full of your joy
VERSION EN ESPAÑOL
QUE ES LO QUE VEO: Se ve como si el sol y toda la tierra y el sistema solar fueran a entrar a un portal de otra dimensión.
QUE ES LO QUE SIENTO: Se siente miedo y expectación ante lo desconocido, que puede ser algo mejor o peor de lo que tenemos.
llenando mis días de sombras de desesperanzas implacables
paseando los días en los pantanos de ansiedades en templanzas
asi mi mundo oscuro donde el sol era la oscuridad de la tristeza
llenado de calor mi mundo frio que le faltaban caricias
así este mundo oscuro se acerco a ese portal de alegrías
llenando día a día esa oscuridad de tristezas con tu luz de sonrisas
dejando atrás esas estelas de tristezas oscuras que me abrasaban
cubriéndome de tu cariño y amor que la depresión me desata.
dejándome preso de tus besos y pasión que me quema en alegrías
así tu fuiste el portal que cruce para dejar el mundo de tristezas
llegando al otro lado a un mundo de luz lleno de tu alegría