Typically, I make the record of the day focusing most of the content on my comments on one of the anniversaries that correspond to each day. That's because it frequently happens that my #life goes by in a fairly calm way. However, today I have to do the registration in a slightly different way. It's not that anything bad happened, I just wanted to share a little about the cake I was making last night.
+++
Usualmente, hago el registro del día enfocando la mayor parte del contenido en mis comentarios sobre alguna de las efemérides que se corresponden a cada día. Eso es porque suele pasar que mi #vida transcurre de una manera bastante calmada. Sin embargo, hoy me toca hacer el registro de una manera un poco distinta. No es que pasara algo malo, simplemente quería compartir un poco acerca de la torta que estaba haciendo ayer en la noche.
+++
I had already made the post that day, so I couldn't add these comments then. Anyway, baking this cake without an oven, in a Bain de Marie, turned out better than I initially thought.
However, a problematic detail is that the texture and crumb did not turn out in a way that convinced me. But, that is most likely due to the ingredients. It turns out that this is not actually a wheat flour cake only. Another previous day, I had cooked some #sweet rice pudding, but we didn't consume it very quickly, and I was worried that it would go to waste. So (when I was planning to make a #cake) I thought of blending this sweet rice and using it as part of the mixture to the cake.
+++
Ya había hecho la publicación de ese día, así que no podía agregar estos comentarios entonces. En fin, que la cocción de esta torta sin horno, en Baño de María, resulto mejor de lo que yo creí en un principio.
Sin embargo, un detalle problemático es que la textura y la miga no quedó de una manera que me convenza. Pero, es muy probable que eso se deba a los ingredientes. Sucede que en realidad esta no es una torta de harina de trigo solamente. En otro día anterior, yo había cocido un arroz #dulce con leche, pero no lo consumimos muy rápido y me preocupaba que se desperdiciara, así que (cuando planificaba hacer una torta) pensé en licuar este arroz dulce y usarlo como parte de la mezcla para la torta.
+++
So my experiment of making the cake without an oven, plus my experiment of adding sweet rice to the recipe, well, gave a result that is edible, and looks good in general terms. But, it leaves me a little dissatisfied with its consistency and how it looks inside once I cut the portions.
+++
Así que mi experimento de hacer la torta sin horno, más mi experimento de agregar arroz dulce a la receta, pues, dio un resultado que es comestible, y tiene buena apariencia en líneas generales. Pero, me deja un poco disconforme con como está su consistencia y el cómo se ve por dentro una vez que corto las porciones.
+++
I say goodbye, wishing you that you are well and that we can read each other another time. If it is with a slice of cake and a coffee, it will be much better.
+++
Me despido, deseándote que tú estés bien y que nos podamos leer en otra oportunidad. Si es con una rebanada de pastel y un café, pues será mucho mejor.
+++
This challenge is an initiative of @flaxz
The 4 points to join the #IAmAliveChallenge, includes using the hashtag #alive to post to We Are Alive Tribe and earn ALIVE tokens.
Este desafío es iniciativa de @flaxz
Los 4 puntos para unirte al #IAmAliveChallenge, incluyen el uso de la etiqueta #alive para publicar en We Are Alive Tribe y ganar tokens ALIVE.