I haven't really been feeling well these days, but I'm trying to keep things in the best spirit possible, so today I used the last of the chocolate I had left at home to make a couple of cups of hot chocolate and share it with my brother. That fits quite well with the theme of the #History anniversary for today, which is in the area of #food. This Wednesday, February 28, is 'Chocolate Souffle Day'.
+++
En realidad, no me he sentido bien en estos días, pero trato de llevar las cosas con el mejor ánimo que se puede, así que hoy usé lo último que me quedaba de chocolate en casa, para hacer un par de tazas de chocolate caliente y compartirlo con mi hermano. Eso encaja bastante bien con el tema de la efeméride de la #Historia para hoy, que va en el área de la #comida. Se trata de que este miércoles, 28 de febrero, es el ‘Día del Souffle de Chocolate’.
+++
Image's Source - Fuente de la Imagen
The Chefs, specializing in the #cuisine of aristocracy and royalty, faced unemployment and conditions in which being associated with the old social system meant danger of death. Places selling prepared food had existed for centuries, and there were also inns that offered to serve food to their tenants, but these chefs thought of a store that was solely dedicated to selling prepared food. It was the beginning of restaurants, and they had to adapt recipes, which were previously only available to the upper classes, to the tastes and materials available to a common public.
+++
Los chefs, especializados en la cocina de la aristocracia y la realeza, se enfrentaron al desempleo y a condiciones en las que estar asociado con el viejo sistema social implicaba peligro de muerte. Ya existían desde hacía siglos lugares de venta de comida preparada, y también había posadas que ofrecían servir comida a sus inquilinos, pero estos chefs pensaron en una tienda que únicamente se dedicara a vender comida preparada. Fue el comienzo de los restaurantes, y les tocó adaptar recetas, que estaban antes solamente disponibles para las clases superiores, a los gustos y materiales disponibles para un público común.
+++
Image's Source - Fuente de la Imagen
Now that I think about it, the French origin is not much in dispute, but its date and creator is. Since some sources indicate that the version that we know today of this sweet was initially made in the 19th century by Antonin Carême, quite famous for his culinary talent and his recipes.
Despite this European origin of #Souffle, the origin of the day of celebration is in America, specifically in the United States. The bad thing is that I did not find the exact date, nor the name of the person or institution that made the proposal to celebrate this dessert.
Well, that would be all for today, I say goodbye, wishing you that you are well and that we can read again another time.
+++
Ahora que lo pienso, el origen francés no está muy en discusión, pero si lo está su fecha y creador, pues en algunas fuentes indican que la versión que nosotros conocemos en la actualidad de este dulce, fue elaborado inicialmente en el siglo XIX por Antonin Carême, bastante famoso por su talento culinario y sus recetas.
A pesar de este origen europeo de #Souffle, el origen del día de celebración esté en América, específicamente en Estados Unidos. Lo malo es que no encontré la fecha exacta, ni el nombre de la persona o institución que hizo la propuesta de celebrar este postre.
Bien, eso sería todo por hoy, ya me despido, deseándote que tú estés bien y que nos podamos leer de nuevo en otra oportunidad.
+++
This challenge is an initiative of @flaxz
The 4 points to join the #IAmAliveChallenge, includes using the hashtag #alive to post to We Are Alive Tribe and earn ALIVE tokens.
Este desafío es iniciativa de @flaxz
Los 4 puntos para unirte al #IAmAliveChallenge, incluyen el uso de la etiqueta #alive para publicar en We Are Alive Tribe y ganar tokens ALIVE.