(RP) Yesterday we went looking for pink snails in LE VILLAGE.
They were discovered by the children a few days ago in their quest for four-leaf clovers.
Our cook at the inn has told us they're the best tasting variety, and he's eager for us to try his recipe.
Our search turned up 87, which should be enough to prepare the dish.
Yesterday's contest to guess this number was won by @noctury with the closest answer: 91, my compliments!
Our innkeeper doesn't give his full recipe, but agrees to share part of it.
He'll keep the snails for 24 hours in baskets lined with lettuce leaves and a thin layer of flour. (they will disgorge)
Then he'll wash them and cook them, first in a broth and then, after taking them out of their shells, in a sauce with lardons, mushrooms, shallots, garlic and a little red wine.
We're in for a treat.
If you need a piece of paper to write down this recipe, just ask me, I've got some in my pockets.
🐌🐌🐌🐌🐌🐌🐌🐌🐌🐌🐌🐌🐌🐌🐌🐌🐌🐌🐌🐌🐌🐌🐌🐌🐌
(RP) Hier nous sommes partis à la recherche d'escargots roses dans LE VILLAGE.
.
Ils ont été découverts par les enfants il y a quelques jours dans leur quête de trèfles à quatre feuille.
Notre cuisinier de l'auberge nous a affirmé que c'était la meilleure variété d'un point de vue gustatif et veut absolument nous faire gouter sa recette.
.
Nos recherches ont permis d'en trouver 87 ce qui devrait être suffisant pour préparer le plat.
.
Le concours organisé hier pour deviner ce nombre donne pour gagnant @noctury avec sa réponse la plus proche: 91, tous mes compliments!
.
Notre aubergiste ne donne pas sa recette complète, mais accepte d'en partager une partie.
Il va garder les escargots pendant 24h dans des paniers dont le fond est recouvert de feuilles de salade et d'une fine couche de farine. (ils vont dégorger)
Ensuite il les lavera et les fera cuire, d'abord dans un bouillon puis après les avoir sortis de leurs coquilles, dans une sauce avec des lardons, des champignons, des échalotes, de l'ail et un peu de vin rouge.
Nous allons nous régaler.
.
Si vous souhaitez un papier pour noter cette recette, demandez moi, j'en ai dans mes poches.
(OOC) For the contest to win 1 HSBI, you had to guess the exact number or the closest one.
The role play part of the post made us choose the token PINKY THE SNAIL (SNAIL), the reference number (87) corresponds to the last two digits after the decimal point of its closing price in USD on coingecko.com last night (24/04/2024) which was: $0.00032487
As this contest is provably fair, you can check for yourself here:
https://www.coingecko.com/en/coins/pinky-the-snail/historical_data
Participants were:
@stekene 82
@itharagaian 69
@noctury 91
@sinelux 10
@hivecurious 54
@hive-103505 50
@mirror15 75
@bipolar95 40
@marilour 72
@almajandra 68
@miguelreinierp2
@oadissin 81
@hiveborgminer 37
@noctury is the closest to the reference number with 91, and gains 1 HSBI unit, congratulations!
As usual, as a bonus, the first two comments on this post will receive a tip !PIMP command. (to note the recipe)
🐌🐌🐌🐌🐌🐌🐌🐌🐌🐌🐌🐌🐌🐌🐌🐌🐌🐌🐌🐌🐌🐌🐌🐌🐌
(HRP) Pour le concours permettant de gagner 1 HSBI, il fallait deviner le nombre exact ou le plus proche.
.
La partie rôle play du post nous a fait choisir le token PINKY THE SNAIL (SNAIL), le nombre de référence (87) correspond aux deux derniers chiffres après la virgule de son prix de cloture en USD sur coingecko.com hier soir (24/04/2024) qui était: $0.00032487
Ce concours étant prouvablement équitable, vous pouvez vérifier par vous même ici:
https://www.coingecko.com/en/coins/pinky-the-snail/historical_data
.
Les participants étaient:
@stekene 82
@itharagaian 69
@noctury 91
@sinelux 10
@hivecurious 54
@hive-103505 50
@mirror15 75
@bipolar95 40
@marilour 72
@almajandra 68
@miguelreinierp2
@oadissin 81
@hiveborgminer 37
.
@noctury est le plus proche du nombre de référence avec 91, et il gagne 1 unité de HSBI, félicitations!
.
Comme à l'accoutumée, en bonus, les deux premiers commentaires sur ce post recevront une commande tip !PIMP. (pour noter la recette)
Visitors, the following part concerns the house-building HSBI investment game for villagers, there are no free slots at the moment, to understand how it works you can read this post:
https://ecency.com/hive-140084/@servelle/le-village-new-hsbi-blog
If you're interested, you can leave a comment on the above post, and I'll let you know if a place becomes available.
Visiteurs, la partie qui suit concerne le jeu de construction de maison et d'investissement HSBI pour les villageois, il n'y a pas d'emplacement libre pour le moment, pour comprendre le fonctionnement vous pouvez lire ce post:
.
https://ecency.com/hive-140084/@servelle/le-village-new-hsbi-blog
Si vous êtes intéressé, vous pouvez l'indiquer en commentaire du post ci dessus, je vous notifierai si une place est disponible.
Dear villagers, You each receive 1 HSBI and it's also your turn with repair day, thanks in advance.
For the odd/even game there were 3 participants:
@stekene EVEN
@noctury EVEN
@sinelux ODD
As the reference number (87) is odd, @sinelux wins 2 HSBI this time, well done!
@noctury and @stekene receive 1 HSBI each for their participation.
Chers villageois, Vous recevez chacun 1 HSBI et c'est aussi votre tour avec le jour des réparations, merci d'avance.
.
Pour le jeu pair/impair il y a eu 3 participants:
@stekene EVEN
@noctury EVEN
@sinelux ODD
.
Le nombre de référence (87) étant impair c'est @sinelux qui gagne 2 HSBI cette fois, bravo!
@noctury et @stekene reçoivent 1 HSBI chacun pour leur participation.
@itharagaian c'est un jour de réparation pour ta maison, si tu trouves des escargots demande à Florence d'essayer la recette (Escargots à la Bordelaise).
@sinelux congrats for winning even/odd again, today is a repair day for your house.
@noctury congrats for winning the Snails game! Your house needs some repairs.
@hive-103505 tu as déjà financé la réparation d'aujourd'hui, donc rien à faire de plus.
@stekene ta maison a besoin d'une réparation, meilleure chance au concours la prochaine fois!
Tagged on demand:@hoosie
All images generated by DALL-E 3 Bing Image Creator
Translation French -> English with https://www.deepl.com/translator