Hola queridos amigos de esta genial
¨TattooWorldCommunity¨: Esta es la primera vez que publico en esta comunidad, y lo puedo hacer gracias a nuestro amigo
@palabras1 que a través de su publicación titulada
¨Tatuajes Invisibles¨: me hizo llegar su invitación. Además, no me querida perder esta fiesta de celebración de aniversario. ¨Feliz¨ ¨aniversario¨ a todo el equipo de ¨Tattoo-World¨
Hello dear friends of this great
¨TattooWorldCommunity¨: This is the first time I publish in this community, and I can do it thanks to our friend
@palabras1 who through his publication titled
¨Tatuajes Invisibles¨: sent me his invitation. Also, I don't want to miss this anniversary celebration party. ¨Happy¨ ¨anniversary¨ to the entire ¨Tattoo-World¨ team
Se que este post por la fecha no califica para el concurso, pero como mencione anteriormente, no me quería quedar afuera de esta hermosa ¨celebración¨ de ¨aniversario¨, una maravillosa iniciativa de nuestra ¨cadena¨ de ¨bloques¨ de
#hive. He superado los 55 años de vida, y hablando de tatuaje, podría decir que las partes de mi cuerpo y piel aun es virgen, aunque eso tiene una explicación
I know that this post does not qualify for the contest due to its date, but as I mentioned before, I did not want to be left out of this beautiful "anniversary" ¨celebration¨, a wonderful initiative of our ¨
#hive block chain. I have surpassed 55 years of life, and speaking of tattoos, I could say that the parts of my body and skin are still virgin, although that has an explanation
Mis padres nacieron y se criaron en el campo, y por la crianza que recibieron un tatuaje no estaba en sus planes, incluso en aquella época, en el pueblo donde vivían no era bien visto, ya que en esa época no había locales donde los jóvenes podían ir a hacerse un tatuaje, los que en ese momento tenían grabado en su cuerpo un ¨tatoo¨, eran personas que por algún motivo estuvieron ¨privados¨ de su ¨libertad¨
My parents were born and raised in the countryside, and due to the upbringing they received, a tattoo was not in their plans, even at that time, in the town where they lived it was not well regarded, since that at that time there were no places where young people could go to get a tattoo, those who at that time had a "tatoo" engraved on their body were people who for some reason were "deprived" of their "freedom". >
En mi época de adolescente comenzaban a verse de una manera diferente a los tatuajes, y aunque siempre quise tener uno en mi cuerpo, por el razonamiento de mis padres no me lo hice, además, tenia planes de estudiar en la ¨Aeronáutica¨¨Argentina¨, y con transcurría la ¨dictadura¨¨militar¨ en estos organismos no permitían el ingreso a personas que tuvieran en su cuerpo un tatuaje. Lo cierto es que nunca me uní a las fuerzas, y podía habérmelo hecho un tatuaje, pero no encontraba una razón validad para grabar en mi cuerpo algo que estaría allí por siempre; ahora es muy diferente, tengo muchas cosas que se podría representar mediante un tatuaje, sobre todo algo que tenga que ver con mis nietos
Source: Family Álbum
When I was a teenager, they began to be seen in a different way than tattoos, and although I always wanted to have one on my body, due to my parents' reasoning I did not get one, and in addition, I had plans to study in “Aeronautics” Argentina, and with the “military dictatorship” going on, these organizations did not allow entry to people who had a tattoo on their body. The truth is that I never joined the forces, and I could have gotten a tattoo, but I couldn't find a valid reason to engrave something on my body that would be there forever; Now it is very different, I have many things that could be represented by a tattoo, especially something that has to do with my grandchildren
Crie a mis hijos sin ningún tipo de restricciones y en total libertad, y las veces que hablamos sobre el tema, les dejé bien en claro que cada uno de ellos podían hacerse los tatuajes que quisieran. De mis tres hijos fue mi hija Brenda la que tomó la decisión de grabar con tinta su cuerpo, y lleva hecho algunos hermosos tatuajes, ahora también se inició en el ¨mundo¨ de los tatuajes su pareja ¨Maxi¨. Como les mencione anteriormente, en este más de medio siglo de vida aun no me hecho ningún tatuaje, lo que no quiere decir que me vaya de este mundo de esta manera, ya que no hay edad, ni fecha de vencimiento para hacerse un tatuaje. Las fotografías de estos hermosos tatuajes los hicimos con nuestra cámara ¨nikoncoolpixb500¨
Source: Family Álbum
I raised my children without any restrictions and in total freedom, and the times we talked about the subject, I made it clear to them that each of them could get whatever tattoos they wanted. Of my three children, it was my daughter Brenda who made the decision to engrave her body with ink, and she has had some beautiful tattoos, now she also started in the “world” of tattoos, her partner “Maxi” her. As I mentioned before, in this more than half a century of life I have not yet gotten a tattoo, which does not mean that I will leave this world in this way, since there is no age or expiration date to get a tattoo. We took the photographs of these beautiful tattoos with our ¨nikoncoolpixb500¨ camera
Source:
Source: vimeo-free-videos
Posted Using InLeo Alpha