Feliz martes les deseo a todos los Needleworker, esperando que estén siendo grandemente bendecidos en sus vidas, aunque ayer no pude publicar contenido si pude apoyar y comentar varias de sus publicaciones durante pequeñas pausas del trajín del día.
Happy Tuesday I wish you all Needleworker, I hope you are being greatly blessed in your lives, although yesterday I could not publish content if I could support and comment on several of your publications during small pauses in the hustle and bustle of the day.
El día de ayer estuve haciendo trámites para retomar mis estudios en patronaje, confección y costura, lo que me tomó gran parte de mi día, más me alegra poder empezar a cumplir con una de mis metas para este año.
Yesterday I was doing paperwork to resume my studies in pattern making, dressmaking and sewing, which took me most of my day, but I'm glad I can start to meet one of my goals for this year.
Primer intento fallido
La semana pasada me picó el gusanito 🐛🐛 de la creatividad 👩🎨👩🎨 y me quise diseñar mi propia billetera, en la cual debía no solo podría llevar dinero y documentos si no también mi celular, vi varios vídeos y tomé uno que otro dato de ellos y comencé a diseñar mi billetera, para ello quise hacerlo con un retazo de tela estampada con hojas verdes, mas el ancho de la tela al final del proceso no cabía el celular.
First failed attempt
Last week I was bitten by the worm 🐛🐛 of creativity 👩🎨👩🎨 and I wanted to design my own wallet, in which I could not only carry money and documents but also my cell phone, I watched several videos and took some information from them and began to design my wallet, for this I wanted to do it with a piece of fabric printed with green leaves, but the width of the fabric at the end of the process did not fit the cell phone.
Segundo intento fallido
Así que decidí hacer un pequeño patrón creyendo que tomando las debidas medidas quedaría todo bien, para ello usé un retazo de drill en estampado militar, y que creen al terminar me di cuenta primero que las puntas la tapa no estaban alineadas y segundo no contaba con el espesor de la tela, por lo que el celular tampoco cabía. 😒😒🥺😥😥
Second failed attempt
So I decided to make a small pattern believing that taking the proper measures would be all right, for this I used a piece of drill in military print, and that believe when I finished I realized first that the tips of the cover were not aligned and second did not have the thickness of the fabric, so the cell phone did not fit either. 😒😒🥺😥😥
A la tercera va la vencida
Ya el desanimo se estaba apoderando de estado de animo así que decidí ver de nuevo algunos videos y encontré el indicado, y siguiendo las indicaciones comencé a cortar.
Third time's the charm.
Already discouragement was taking over my mood so I decided to watch some videos again and found the right one, and following the directions I started cutting.
Primero corté las partes externa e interna con su respectiva entretela con pega, luego corté las piezas del bolsillo interno y su entretela y por último las piezas del tarjetero.
First I cut the external and internal parts with their respective interlining with glue, then I cut the pieces of the internal pocket and its interlining and finally the pieces of the card holder.
Procedimiento
Siguiendo las indicaciones del vídeo primero pegué la entretela a las telas principales de ambas piezas,
Procedure
Following the instructions in the video, I first glued the interlining to the main fabrics of both pieces,
- Seguido cosí las piezas del bolsillo interno.
- Then I sewed the inner pocket pieces.
- Armé la parte del porta tarjeta.
- I assembled the card holder part.
- Cosí las piezas externas de la billetera.
- I sewed the outer pieces of the wallet.
- Luego voltear las telas coloqué el broche imantado y cosí a mano para cerrar las piezas.
- Then I flipped the fabrics over and placed the magnetic clasp and hand stitched to close the pieces.
- Coloqué soportes a la cremallera y los cosí a ella.
- I attached brackets to the zipper and sewed them to the zipper.
- Cosí la cremallera uniendo la pieza principal a la del bolsillo.
- I sewed the zipper joining the main piece to the pocket piece.
- Enmarqué y cosí para armar el bolsillo con cremallera. (En estos dos últimos pasos me equivoqué al colocar la cremallera, por lo que tocó descoser y volver a montar).
- I framed and sewed to assemble the zipper pocket (in these last two steps I made a mistake when placing the zipper, so I had to unpick and reassemble).
- Ya corregido el error,
- Once the mistake was corrected,
- Seguí cosiendo los bolsillos laterales.
I continued sewing the side pockets.
- Para finalizar coloqué la otra parte del broche y listo ya tengo billetera cien por ciento hecha en casa. jeje 😉🤩
- To finish I put the other part of the brooch and that's it, I have a wallet 100% homemade. hehe 😉🤩
Algo que aprendí después de muchas horas de ensayo y error, es que al no darme por vencida pude obtener justo lo que quería una billetera a mi gusto, la cual me tomó solo 2 horas terminarla, espero les haya gustado.
Something I learned after many hours of trial and error, is that by not giving up I was able to get just what I wanted a wallet to my liking, which took me only 2 hours to finish it, I hope you liked it.
Contenido original / Original content.
Imágenes tomadas por / Images taken by @gladymar1973
Dispositivo / Device Celular Infinix Smart 8
Portada editada en / Cover published in Canvas.
Banner creados por mí en / Banner created by me in Canvas.
La traducción fue a través de / The translation was done through www.DeepL.com,Translator
(versión gratuita) / .