Baking Easter cookies today. I admit that I only took photos and ate the broken cookies :) my wife baked them. I actually got home when they were baked and participated in decorating them. The photo report will also show their final stage.
Baking Christmas cookies for Easter is a great tradition, probably most widespread in Christian countries. Poland is just such a country. We have a lot of traditions of baking Easter sweets. The most popular ones are probably Mazurkas, Babkas, and of course, cookie eggs.
Dzisiaj pieczenie ciastek Wielkanocnych. Przyznaję, że ja tylko robiłem zdjęcia i zjadałem złamane ciastka :) piekła je żona. W sumie dotarłem do domu jak już były upieczone i uczestniczyłem w ich dekoracji. Także fotorelacja będzie pokazywała ich końcowy etap.
Pieczenie ciastek świątecznych na Wielkanoc to super tradyxja, rozpowszechniona chyba najbardziej w krajach chrześcijańskich. Polska jest właśnie takim krajem. Mamy dużo tradycji pieczenia wielkanocnych słodkości. Najpopularniejsze to chyba Mazurki i babki, i oczywiście ciastkowe jajka.
To prepare you only need a few ingredients, what you probably have in every home:
600 g of wheat flour
150 g of powdered sugar
400 g butter
2 egg
Do przygotowania potrzebujesz tylko kilka składników, to co raczej się ma w każdym domu:
600 g mąki pszennej
150 g cukru pudru
400 g masła
2 jajko
This post will be a little different, I will describe how to prepare cookies, but the photos will only be of decoration 😊
Ten post będzie trochę inny, będę opisywał jak przygotować ciastka, ale zdjęcia będą tylko z dekoracji :)
We start by putting flour on the board or in the mixer bowl. Then you pour powdered sugar there and add pieces of cold butter, cut into cubes. And now, you either grab a knife and grind the whole thing or use a mixer with a stirrer, in our case it is equipment from a popular supermarket starting with the letter L.
Zaczynamy od wrzucenia mąki na stolnicę albo do miski miksera. Potem wsypujesz tam cukier puder i wrzucasz kawałki zimnego masła, pokrojone w kostkę. I teraz, albo chwytasz nóż i rozdrabniasz całość albo korzystasz z miksera z mieszadłem, u nas jest to sprzęt z popularnego marketu na literę L.
Then you add the egg and start mixing so that it all comes together into a uniform dough. You can do it with your hands or continue using a mixer/food processor. It is important not to overdo this mixing.
Potem dodajesz jajko i zaczynasz mieszać, tak żeby to wszystko się ze sobą połączyło w jednolite ciasto. Możesz to zrobić rękami albo dalej używając miksera/robota kuchennego. Ważne, żeby nie przesadzić z tym mieszaniem.
Once you have a uniform dough, form it into a ball and divide it into two parts. You'll wrap them in foil and put them in the fridge for about 45 minutes. Or a quick option, if you're in a hurry, put it in the freezer for 20 minutes :)
Jak już masz jednolite ciasto, to formujesz z niego kulkę i dzielisz na dwie części. Owiniesz je w folię i wstawisz do lodówki na jakieś 45 minut. Albo szybka opcja, jak ci się spieszy, to wrzucasz do zamrażarki na 20 minut :)
Then you heat the oven to 180 degrees. Take out one portion of the cooled dough and roll it out on the pastry board, not too thin, but yes, to about 4 millimeters thick. You cut out patterns, for example with a small glass, and place them on a baking tray lined with baking paper. It's perfect if you have Christmas molds (eggs, carrots, etc.) In some of them you make a hole so that the jam can show out (ours is eggs, butterflies, flowers).
Potem grzejesz piekarnik na 180 stopni. Wyciągasz jedną porcję schłodzonego ciasta i rozwałkowujesz na stolnicy, nie za cienko, bo tak, na około 4 milimetry grubości. Wycinasz wzory, na przykład jakąś małą szklanką, i układaj na blaszce wyłożonej papierem do pieczenia. Idealnie jak masz foremki świąteczne (jajka, marchewki itp) W niektórych robisz otwór, żeby mógł się pokazać dżem (u nas są to jajka, motyle, kwiatki).
Place in the oven and bake for about 15 minutes until lightly browned. After baking, you take them out and leave them to cool. You repeat the same with the second portion of dough.
Wkładasz do piekarnika i pieczesz przez jakieś 15 minut, aż będą lekko zrumienione. Po upieczeniu wyciągasz je i zostawiasz do ostygnięcia. Powtarzasz to samo z drugą porcją ciasta.
At the end there is decoration, but you can see it all in the photos 🙂
Na koniec zostaje dekoracja, ale to już wszystko widzicie na zdjęciach.
Photo by @szejq 📸 | iPhone | Adobe Lightroom