Hola hola amigos de #Familyandfriends feliz jueves!! Espero que todos esten bien por acá!!ya casi fin de semana, y yo ahora es que vengo a compartir con ustedes parte de lo que fue nuestro dia del niño, y digo parte porque realmente fue movido e hicimos varias cosas que obvio todas se las voy a contar jeje por supuesto el dia del niño es TODOS los dias, y para los que somos padres sabemos que siempre debemos estar inventandonos cosas especiales jeje sin embargo este dia es aun mas especial
Hello hello friends of #Familyandfriends, happy Thursday! I hope everyone is well here!! almost weekend, and now I come to share with you part of what was our children's day, and I say part because it was really busy and we did several things that obviously all I will tell you hehe of course children's day is EVERY day, and for those who are parents we know that we must always be inventing special things hehe however this day is even more special.
Pero desde hace algunos años aprendí que este dia todo es un DESASTRE, todo esta lleno y nosotros no nos llevamos mucho con esos alborotos jajaja desde que soy madre un solo año mr aventuré a esas locuras y no me quedaron muchas ganas, asi que siempre decidimos salir o antes o despues, no el mismo dia!! Pero siempre se hace algo diferente ese dia, en esta oportunidad nos indicaron el dia sabado en el supermercado que vamos casi que a diario😂 que el domingo les harian una actividad a los niños. Asi que dijimos buenisimo, nos queda super cerca y cualquier cosa nos regresamos rapido, asi que el domingo les hice unos ricos wafles y a eso de las 10:30 ya estabamos saliendo al supermercado, bellos y guapos🥰🥰
But since a few years ago I learned that this day everything is a DISASTER, everything is full and we do not get much with those fuss hahaha since I am a mother only one year I ventured to those crazy things and I did not have much desire, so we always decide to go out or before or after, not on the same day! But we always do something different that day, this time they told us on Saturday at the supermarket that we go almost daily😂 that on Sunday they would do an activity for the kids. So we said great, it's super close to us and anything we return quickly, so on Sunday I made them some delicious waffles and at about 10:30 we were already leaving to the supermarket, beautiful and handsome🥰🥰.
Al llegar miramos que tenian toldos con pinta caritas, algunas sillas, castillos y cama elastica donde por supuesto Ema y Chris se montaron inmediatamente
When we arrived we saw that they had awnings with face painting, some chairs, castles and a trampoline where of course Ema and Chris jumped on immediately.
Ahi estuvieron saltando hasta casi una hora entre los castillos y Chris en la cama elástica, Emita no, porque habian niños mas grandes, pero cuando todos se iban a agarrar chucherias que estaban repartiendo. Ellos aprovechaban los castillos que quedaban mas vacios😂 luego si tomaron un poco de refresco y comieron chucherias, Ema AMA el refresco🙄 y eso que en casa no lo compramos pero casa de mis padres si, asi que alla debo tenerla con limites, Chris lo toma ahora pero hasta a los 3 años no le gustaba jeje!!
There they were jumping for almost an hour between the castles and Chris in the elastic bed, not Emita, because there were older kids, but when everyone went to grab some candy that was being distributed. They took advantage of the castles that were emptier😂 then they drank some soda and ate candy, Ema LOVED the soda🙄 and that at home we do not buy it but my parents house if, so there I must have it with limits, Chris takes it now but even at 3 years old did not like hehe!
Ahi estuvimos entre bailes, rifas, chucherias y muchas sonrisas de niños felices por ser tomados en cuenta, Chris luego se queria pintar la cara pero lo convencimos de entrar al supermercado mejor para que se refrescara un poco ya que la cola estaba bastante larga y la chica la verdad era lenta jeje
There we were between dances, raffles, sweets and many smiles of children happy to be taken into account, Chris then wanted to put on his face but we convinced him to enter the supermarket better to cool off a little because the queue was quite long and the girl was really slow hehe
Pero bueno fue genial entrar al supermercado porque estaban promocionando la marca de Harinas "La Lucha" y para tener un detalle con los niños. Los ponian a hacer panquecas que ellos mismos podian hasta voltear jeje Chris estaba Feliz porque el ere ser chefs y era su primera vez cocinando como tal jeje
But it was great to enter the supermarket because they were promoting the brand of flour "La Lucha" and to have a detail with the kids. They made pancakes that they could flip themselves hehe Chris was happy because he was going to be a chef and it was his first time cooking as such hehe.
Luego nos regresamos a casa a almorzar y descansar para seguir celebrando su dia especial. Pero esos detalles los dejo para el siguiente post para no hacer este tan eterno jaja asi que gracias por llegar hasta aqui🥰
Then we went back home to have lunch and rest to continue celebrating her special day. But I'll leave those details for the next post to not make this one so long haha so thanks for making it this far🥰.
Fotos de mi propiedad
Portada editada en PicsArt
Photo of my property
Cover edited in PicsArt