Even small gestures and things can bring happiness. I made my wife a present, so I'm cooking at home for a week. Today is the first day. I don't know if there will be more posts, but today I'm publishing a recipe. I'm a cooking amateur, but I think I can taste good food a little, because I heard it tasted good.
Szczęście mogą dawać nawet małe gesty i rzeczy. Zrobiłem żonie prezent, to ja gotuję w domu przez tydzień. Dzisiaj jest dzień pierwszy. Nie wiem, czy będą kolejne posty, ale dzisiaj publikuję przepis. Jestem amatorem gotowania, ale chyba trochę czuję dobry smak, bo podobno smakowało.
olive oil
3 small onions
1 clove of garlic
450 grams of frozen spinach
3 slices of yellow cheese
6 slices of dried tomato
3 tablespoons of chopped tomatoes from a can
spices: salt, pepper, basil (preferably fresh), chili pepper
oliwa z oliwek
3 małe cebule
1 ząbek czosnku
450 gram mrożonego szpinaku
3 plasterki sera żółtego
6 plastrów pomidora suszonego
3 łyżki pomidorów krojonych z puszki
przyprawy: sól, pieprz, bazylia (najlepiej żywa), papryka chili
Chop the onion and add it to the heated olive oil, fry until soft.
Kroimy cebulę i wrzucamy na rozgrzaną oliwę z oliwek, smażymy do miękkości.
Crush the garlic, cut into small pieces and add to the already soft onion.
Rozgniatamy czosnek, kroimy na małe kawałki i wrzucamy do już miękkiej cebuli.
Then spinach, I had frozen and with a small amount of cream. I throw in a cube and turn it from one side to the other so that it dissolves quickly. We fry for about 10 minutes.
Następnie szpinak, ja miałem mrożony i z małą ilością śmietany. Wrzucam kostkę i przewracam z jednej strony na drugą żeby szybko się rozpuściła. Smażymy jakieś 10 minut.
It's high time for spaghetti, I had about 300 grams, I mixed dark and light. I cook for 10 minutes in salted water with a little oil.
Najwyższa pora na makaron do spaghetti, u mnie było to około 300gram, pomieszałem ciemny i jasny. Gotuję 10 minut w osolonej wodzie z małą ilością oleju.
Cut the yellow cheese and add it to our already melted sauce.
Kroimy żółty ser, wrzucamy do naszego już rozpuszczonego sosu.
Cut the dried tomatoes into small pieces and add them to the pan with our sauce.
Suszone pomidory kroimy na małe kawałki i wrzucamy na patelnię z naszym sosem.
We add three large spoons of finely chopped tomatoes from a can, add spices in proportions to taste. Cook everything for about 7 minutes and our spaghetti sauce is ready.
Dodajemy trzy duże łyżki pomidorów drobno krojonych z puszki dodajemy przyprawy w proporcjach według uznania (na smak). Całość gotujemy około 7 minut i nasz sos do spaghetti jest gotowy.
We put the pasta on a plate, add the sauce and a good, aromatic cheese, I have granapadano from Italy. Enjoy!
Wykładamy makaron na talerz, dodajemy sos oraz dobry, aromatyczny ser, ja mam granapadano z włoch.
Smacznego!
Photo by @szejq 📸 | iPhone | Adobe Lightroom