Hello, hello my dear hivers friends who read us from any corner of the world, my beautiful community @plantpoweronhive I wish you a happy and wonderful weekend.
Hola, hola mis queridos hivers amigos que nos leemos desde cualquier rinconcito del mundo, mi bella comunidad @plantpoweronhive les deseo un feliz y maravilloso fin de semana.
There is nothing more pleasant and enjoyable for me than starting the weekend with something sweet, that's why I have brought for you to share an exquisite passion fruit cake.
No hay nada más agradable y placentero para mí que empezar el fin de semana con algo dulce por eso les he traído para compartir una Exquisita Torta de Parchita o Maracuyá.
Whenever I go to the market I love to go all over the place and see what is the fruit of the season and immediately think what I can do with it, and I had long wanted to prepare this dessert but this fruit was very expensive because it was not in season so I decided to wait and today I got this wonderful surprise that had already dropped in price because it is in season so I did not think twice to buy it and today I can give me this delicious treat.
Siempre que voy a el mercado adoro recorrer todo el lugar y ver cuál es la fruta de la temporada y enseguida pienso que puedo realizar con ella, y tenía mucho tiempo con ganas de preparar este postre pero está fruta estaba muy cara porque no estaba en temporada así que decidí esperar y hoy me lleve está maravillosa sorpresa que ya había bajado de precio porque está en su temporada así que no lo pense dos veces para comprarla y hoy me puedo dar este exquisito gusto.
So I invite you to join me once again in my kitchen for its preparation.
Así que te invito a que me acompañes una vez más a mi cocina para su elaboración.
I will be sharing with you the ingredients and their preparation, which I will do in steps to make it easier for you to understand the recipe.
Te estaré compartiendo los ingredientes y su elaboración los cuales realice es pasos para que se te haga más fácil entender la receta.
Ingredients for the Parchita or Passion Fruit Cake.
- 600 grams of passion fruit.
- 2 cups of water.
- 3 cups of wheat flour.
- 2 1/2 cups of sugar.
- 2 tablespoons of flaxseed.
- 2 each of oil.
- 1 teaspoon of baking powder.
- 1/8 teaspoon salt
Ingredientes para la torta de Parchita o Maracuyá.
- 600 Grs de parchita o maracuyá.
- 2 Tazas de agua.
- 3 Tazas de harina de trigo.
- 2 1/2 de azúcar.
- 2 Cdas de linaza.
- 2 Cada de aceite.
- 1 Cada de polvo de hornear.
- 1/8 Cdita de sal.
Ingredients for the Parchita or Passion Fruit glaze.
- 400 Grs of passion fruit (extract 1/4 cup of its concentrate).
- 1 cup of sugar.
- 1 cup of water
- 3 tablespoons of cornstarch.
- 2 Each of the pulp with seeds of the passion fruit or passion fruit
Ingredientes para el glaseado o brillo de Parchita o Maracuyá.
- 400 Grs de parchita o maracuyá (extraer 1/4 de taza de su concentrado)
- 1 Taza de azúcar.
- 1 Taza de agua
- 3 Cdas de maicena.
- 2 Cada de la pulpa con semillas de la parchita o maracuyá.
First step.
Let's process and hydrate the flax.
Primer paso.
Vamos a procesar e hidratar la linaza.
- The first thing we are going to do is to take two tablespoons of flaxseed to the blender and process.
- Lo primero que vamos a realizar es llevar dos cucharadas de linaza a la licuadora y procesar.
- Once processed and we have achieved this powder, we add it to a bold.
- Una vez procesado y hallamos logrado conseguir este polvo, agregamos a un bold.
*We add the warm water little by little. We add 4 to 8 spoonfuls and we stir until integrating.
- Then cover and let it hydrate for approximately 30 minutes.
- Vamos agregando el agua tibia poco a poco Agregamos de 4 a 8 cucharadas y vamos removiendo hasta integrar.
- Luego tapamos y dejamos hidratar por un tiempo aproximado de 30 minutos
- Once the time has elapsed we should have the consistency as shown in the photo.
- We reserve.
- Transcurrido el tiempo nos debe quedar está consistencia como.muedyro en la foto.
- Reservamos.
Second step.
Preparation of the Parchita or Passion Fruit glaze or gloss.
Segundo paso.
Elaboración del glaseado o brillo de Parchita o Maracuyá.
- Cut the passion fruit in half.
- Place the pulp in a strainer.
- In a cup, reserve approximately 2 tablespoons of the freshly scooped out passion fruit seeds.
- Cortamos las parchitas o maracuyá a la mitad.
- Colocamos la pulpa en el colador.
- En una taza reservamos aproximadamente 2 cucharadas de las pepas de la parchita o maracuyá recién sacadas de la fruta.
- With the help of a spoon we extract all its juice to be able to acquire the fruit concentrate.
- Con la ayuda de una cuchara extraemos todo su jugo para poder adquirir el concentrado de la fruta.
After we have all the ingredients ready such as:
- 1/4 cup passion fruit concentrate.
- 1 cup of water.
- 1/2 cup of sugar.
- 3 each of cornstarch.
- 2 tablespoons of parchita or passion fruit seeds.
Luego que ya tenemos todos los ingredientes listos como son:
- 1/4 de taza de concentrado de maracuyá
- 1 taza de agua.
- 1/2 taza de azúcar.
- 3 Cada de Maicena.
- 2 Cdas de pepas de parchita o maracuyá.
Let's move on to its elaboration.
Pasemos a su elaboración.
- In a saucepan, place the passion fruit concentrate, then add the sugar and the passion fruit seeds.
- En una olla colocamos el concentrado de la parchita maracuyá, luego le vertemos el azúcar y las pepas de la parchita.
- Add 3/4 cup of water and reserve the rest of the water to dissolve the cornstarch.
- Bring to cook over low heat.
- Agregamos 3/4 de taza de agua y reservamos el resto del agua para disolver la maicena.
- Llevamos a cocinar a fuego mrdio bajo.
- Add the reserved water to the cornstarch and mix until dissolved.
- Le agregamos el agua que reservamos a la Maicena y mezclamos hasta disolver.
- Add to the preparation once it starts to boil, mix to integrate.
- Agregamos a la preparación una vez empiece a hervir, mezclamos para integrar.
- We continue stirring with the help of the whisk until it takes a thick consistency.
- Remove from heat.
- Seguimos removiendo con la ayuda del batidor hasta que tome una consistencia espesa.
- Retiramos del fuego.
- While still hot, pour into a container.
- Aún caliente vertemos en un recipiente.
- Then cover with plastic wrap or a plastic bag, cover with the skin and let stand.
- Luego con papel film o con una bolsa plástica, tapamos a piel y dejamos reposar.
Third step
Elaboration of the cake.
Tercer paso
Elaboración de la torta.
- Cut the rest of the parchitas or passion fruit in half, extract their contents and pour them into the blender.
- Add 2 1/2 cup of water, process.
- Then we strain and reserve.
- Cortamos el la mitad el resto de las parchitas o maracuyá extraemos su contenido y vertemos en la licuadora.
- Le agregamos 2 1/2 taza de agua, procesamos.
- luego colamos y reservamos.
- In a bold place the hydrated flaxseed.
- Add the two tablespoons of oil.
- En un bold colocamos la linaza hidratada.
- Le agregamos las dos cucharadas de aceite.
- Pour half of the sugar and beat at high speed.
- Vertemos la mitad de el azúcar y batimos s velocidad alta.
- Add the baking powder and the rest of the sugar and continue beating with the mixer on high speed.
- Agregamos el polvo de hornear y el resto del azúcar y seguimos batiendo con la batidora en velocidad alta.
- Add the salt, passion fruit juice and mix everything very well.
- Incorporamos la sal el jugo de maracuyá y mezclamos todo muy bien
- Add half of the wheat flour and mix with the mixer turned off, once it has been integrated, turn on the mixer and continue beating in an enveloping way.
- Agregamos la mitad de la harina de trigo y mezclamos con la batidora apagada, una vez se haya integrado encendemos la batidora y seguimos batiendo en forma envolvente.
- Then pour the rest of the flour and mix in the same way, we must obtain a smooth and fluffy mixture.
- Luego vertemos el resto de la harina y mezclamos de la misma manera, debemos obtener una mezcla suave y esponjosa.
- We prepare our mold with a little oil and wheat flour, we must flour the whole mold.
- Preparamos nuestro molde con un poco de aceite y harina de trigo, debemos enharinar todo el molde.
- Pour the mixture.
- Once all the mixture is in the mold we give it small taps so that the mixture is well settled.
- Vertemos la mezcla.
- Una vez toda la mezcla en el molde le damos pequeños golpecitos para que quede bien asentada la mezcla.
- We take to the air fryer for approximately 25 minutes at 180 degrees.
- Llevamos a la freidora de aire por un tiempo aproximado de 25 minutos a 180 grados.
- Once the cooking time has elapsed, the cake looks beautiful.
- Remove and let it rest.
- Transcurrido el tiempo de cocción, así de hermosa nos queda la torta.
- Retiramos y dejamos reposar.
Then we add the delicious parchita or passion fruit glaze or gloss all over our cake.
This is the final result, it looks exquisite and its smell is irresistible.
Luego le agregamos el delicioso glaseado o brillo de parchita o maracuyá por toda nuestra torta.
Este es el resultado final luce exquisita su olor es irresistible.
Gracias por haberme acompañado a realizar este delicioso postre.
Te invito a construir un lindo recuerdo juntos dejándome tu comentario y recuerda perdonar, amar y sonreír ya que la vida es una.
Banner realizado en Meitu
Traductor Deepl.
Photos of my property taken with Xiaomi redmi note 8 phone.
Banner made in Meitu
Translator Deepl.
8 phone.
Banner made in Meitu
Translator Deepl.