Oj, był to dość intensywny weekend. Bombelek był istnym tajfunem :) Z drugiej strony, mam tą świadomość, że wina to emocji. A ja niezbyt miałam swoje zasoby, żeby te jego emocje złagodzić, bo sama miałam własne emocje. I tak tylko mam nadzieję, że przedszkole okaże się wspaniałe i zaraz wszyscy będziemy uspokojeni tak, jak tylko my potrafimy.
Oh, it was quite an intense weekend. Bombelek was a real typhoon :) On the other hand, I am aware that it was because of emotions. And I didn't really have the resources to calm his emotions, because I had my own emotions. And so I just hope that kindergarten will be wonderful and soon we will all be calmed down as only we can.
Bo tak ogólnie to pomimo tego, że dużo się działo, i dużo było afer - to przecież wciąż niezmiennie jest przewspaniale. A teraz wszyscy sobie może trochę odpoczniemy.
Because in general, despite the fact that a lot has happened, and there have been many scandals - it is still wonderful. And now we can all rest a little.
A czy ktoś wie, co to za znaczek, ten poniżej?
Does anyone know what this stamp is below?
_This report was published via Actifit app ([Android](https://bit.ly/actifit-app) | [iOS](https://bit.ly/actifit-ios)). Check out the original version [here on actifit.io](https://actifit.io/@asia-pl/actifit-asia-pl-20240902t143016275z)_